Diálogo con Ricardo Feierstein:

La Editorial Milá fue invitada a la Feria Mundial de Frankfurt

Desde el 11 de septiembre de 2001 parece haber un nuevo des-orden mundial. Viejas alianzas y seguridades caen, incluso allí donde se crean nuevos órdenes. Con o sin guerra de por medio, se genera la pregunta sobre una nueva hegemonía, nuevas alianzas contra la barbarie y el terror. La vieja imagen de “nosotros y los otros” adquiere así una nueva y macabra dimensión. ¿Pertenece a las viejas seguridades aquello de que “la poesía es un arma del poder mundial”? ¿O que más allá de ciertas urgencias del día, existen constantes culturales -que también son ciertas- fuera de la “vieja Europa”? ¿Puede existir un nuevo lugar donde se encuentren en el discurso lo imperdonable? El Centro Internacional de la Feria Mundial de Frankfurt, Alemania, se propone como un punto en el cual podrán verificarse encuentros y diálogos entre las culturas que no hayan perdido la esperanza. Entre aquellas organizaciones que no han perdido esa esperanza, en esta oportunidad, está invitada a participar, con un stand propio, la Editorial Milá, de AMIA. Por primera, en esta Feria Internacional, una de las más importantes del Mundo, trabajan juntos sus organizadores Feria y el Ministerio de Relaciones Exteriores alemán. Y es así que, este año, se suman una cantidad muy importante de editores extranjeros. Tras una cuidadosa selección, y con el objetivo de convertir a la feria en una pequeña aldea global para la esperanza, la Editorial Milá ha sido la única editorial argentina seleccionada para participar en la edición 2003 de la muestra. Al respecto, Nueva Sión conversó con Ricardo Feierstein, director editorial de la editorial comunitaria.

¿Tienen armado un programa de actividades para llevar a Alemania?

Hemos ido agregando actividades a las ya previstas en la Feria, para posibilitar una mejor difusión y conocimiento de lo que es la AMIA y la Editorial Milá, así como datos sobre el origen y desarrollo de nuestra comunidad. Se trata de una oportunidad única que no queremos desaprovechar, teniendo en cuenta que la Feria Mundial -ubicada en el centro de Europa- es visitada por centenares de miles de personas.

¿Puede comentarnos algunas de esas actividades propuestas?

Dentro de los límites físicos de la Feria de Frankfurt (que ocupa varias manzanas), en un lugar central que se denomina Plaza Latina, nos han reservado una actividad de hora y media -el domingo 12 de octubre, de 14 a 15,30 hs.- para que presentemos un panorama de la literatura judeoargentina del último siglo, con traducción simultánea de textos y comentarios. Tenemos pautadas, además, entrevistas con libreros, editores, público interesado en nuestra temática y agentes literarios que negocian traducciones.

¿Hicieron contactos previos con comunidades judías en Alemania?

En efecto, y ya tenemos ya varias actividades programadas fuera de la Feria. El 14 de octubre estamos invitados a la sede de la comunidad judía de la ciudad de Mainz, a media hora de Frankfurt. El jueves 16 de octubre hemos sido invitados por la comunidad judía de la ciudad de Aachen. En ambos casos, se trata de comunidades que tienen un alto componente de integrantes de origen ruso especialmente interesados en conocer la historia de la comunidad judía de la Argentina cuyo origen, como sabemos, estuvo en grupos rusos y ucranianos que conformaron los primeros centenares de inmigrantes. Esperamos consolidar un diálogo fecundo de modo que todos aprendamos un poco más del otro.